El que el español es el segundo idioma de los Estados Unidos es un hecho conocido. El que vaya a ser capaz de hacerle la competencia al inglés en el futuro es otra cosa. Por muchos millones de hispanohablantes que haya, o vaya a ver, un tema distinto es que la lengua se conserve por las futuras generaciones.
En cualquier caso, queda claro que el del español -el hispanic market que dicen aquí- es un mercado que la mayoría de las empresas tienen que atacar, tanto por el número de hispanohablantes que viven en Estados Unidos como por los de Hispanoamérica y España.
Pero, hasta la fecha, los intentos de la NBA por llegar a ese mercado/nicho en auge se quedan en el terreno de la anécdota. Pocos son los equipos que tienen secciones de sus webs en español y cuando las tienen no ofrecen información actualizada o con continuidad. Podemos echar un vistazo al contenido que tiene el sitio web en español de los Lakers. Apenas un puñado de vídeos y una desfasada página de la temporada 2006-07.
Si eso lo hace un equipo que juega en una ciudad con una de las comunidades de hispanohablantes más grandes del planeta qué podemos esperar del resto.
En eso, muchos equipos de fútbol le llevan la delantera a la NBA: webs en inglés, español, chino, japonés, etc.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
¡Gracias por dejar tu comentario en El Quinto Cuarto! :)